Top artists
Alicia Keys
Bianca Ryan
T.I.
James Blunt
Nightwish

Top albums
Un Angel Llora
The Unexpected Guest
The Guest
Dark Passion Play
White Ladder

External Links
MyBestMatch.net
Bianca Ryan fan site
Croler Video Search

Make a donation

Melbourne Festivals
Read up on the current Melbourne festivals and check out the reviews.

Download from amazon.com Destin lyrics

 
Song Details
Artist(s)
  • Celine Dion
  • Album(s)
  • Live ¨¤ Paris (buy)
  • Y'a pas de voiles aux volets de mes fr¨¨res
    Y'a pas d'opale autour de mes doigts
    Ni cath¨¦drale o¨' cacher mes pri¨¨res
    Juste un peu d'or autour de ma voix

    (There's no voile to my brother's shutters
    There's no opal around my fingers
    No cathedral where to hide my prayers
    Just a little gold around my voice)

    Je vais les routes et je vais les fronti¨¨res
    Je sens, j'¨¦coute, et j'apprends, je vois
    Le temps s'¨¦goutte au long des fuseaux horaires
    Je prends, je donne, avais-je le choix?

    (I go the routes I go the borders
    I smell, I listen, and I learn, I see
    Time passes along time zones
    I take, I give, had I the choise?)

    Tel est mon destin
    Je vais mon chemin
    Ainsi passent mes heures
    Au rythme ent¨ºtant des battements de mon coeur

    (That's my destiny
    I go along my route
    That's how pass my hours
    At my heart beats crazy rhythms)

    Des feux d'¨¦t¨¦ je vole aux sombres hivers
    Des pluies d'automne aux ¨¦t¨¦s indiens (1)
    Terres gel¨¦es aux plus arides d¨¦serts
    Je vais je viens, ce monde est le mien

    (From summer fires I fly to dark winters
    Autumn rains to Indian summer
    Frozen grounds to dry deserts
    I go I come, this world is mine)

    Je vis de notes et je vis de lumi¨¨re
    Je virevolte ¨¤ vos cris, vos mains
    La vie m'emporte au creux de tous ses myst¨¨res
    Je vois dans vos yeux mes lendemains

    (I live from notes and I live from light
    I'm responding to all your cries, your hands
    Life's taking me to it's mysteries' hollows
    I my tomorrows in your eyes)

    Tel est mon destin
    Je vais mon chemin
    Ainsi passent mes heures
    Au rythme ent¨ºtant des battements de mon coeur

    (That's my destiny
    I go along my route
    That's how pass my hours
    At my heart beats high rythms)

    Je vais les routes et je vais les fronti¨¨res
    Je sens, j'¨¦coute, et j'apprends, je vois
    Le temps s'¨¦goutte au long des fuseaux horaires
    Je prends, je donne, avais-je le choix?

    (I go the routes I go the borders
    I smell, I listen, and I learn, I see
    Time passes along time zones
    I take, I give, had I the choice?)

    Je prends le blues aux signaux des r¨¦pondeurs
    Je prends la peine aux a¨¦roports
    Je vis l'amour ¨¤ des kilom¨¨tres ailleurs
    Et le bonheur ¨¤ mon t¨¦l¨¦phone

    (I take blues from answering machines signals
    I take sadness in airports
    I live love at kilometers away
    And happiness at my phone)

    Tel est mon destin
    Je vais mon chemin
    Ainsi passent mes heures
    Au rythme ent¨ºtant des battements de mon coeur

    (That's my destiny
    I go along my route
    That's how pass my hours
    At my heart beats high rythms)

    All lyrics are property and copyright of their owners.